الشروط والاحكام

الشروط والأحكام لاستخدام موقع مترجم
(1) البند الأول: مقدمة:
----------------------------------------------
مرحبا بكم في موقع مترجم، فيما يلي الشروط والأحكام التي تخص استخدامك ودخولك لصفحات موقع:
مترجم motrjm.com وكافة الصفحات والروابط والأدوات والخواص المتفرعة منه. إن استخدامك لموقع مترجم هو موافقة منك على القبول ببنود وشروط هذه الاتفاقية والتي تشمل كافة التفاصيل أدناه وهو تأكيد لالتزامك بالاستجابة لمضمون هذه الاتفاقية الخاصة بـ مترجم التابع لمؤسسة صقور المعرفة والمشار إليه فيما يلي باسم "نحن" والمشار إليه أيضا بـ "مترجم" و "الموقع"، فيما يتعلق باستخدامك للموقع، والمشار إليه فيما يلي بـ " الشروط والأحكام" وتعتبر هذه الاتفاقية سارية المفعول حال قبولك بمجرد تنشيط حسابك.
(2) البند الثاني: التأهل للعضوية:
----------------------------------------------
1. لا يحق لأي شخص استخدام الموقع إذا ألغيت عضويته من مترجم.
2. في حال قيام أي مستخدم بالتسجيل كمؤسسة تجارية، فإن مؤسسته التجارية تكون ملزمة بكافة الأحكام والشروط الواردة في هذه الاتفاقية.
3. ينبغي عليك الالتزام بكافة القوانين المعمول بها لتنظيم التجارة عبر الانترنت.
4. لا يحق لأي عضو أو مؤسسة أن تقوم بفتح حسابين في آن واحد لأي سبب كان، ولإدارة الموقع الحق بتجميد الحسابين أو إلغاء أحدهما مع الالتزام بتصفية كافة الالتزامات المالية المتعلقة بالحساب قبل إغلاقه.
(3) البند الثالث: الحسابات والتزامات التسجيل:
----------------------------------------------
فور تقديم طلب التسجيل للحصول على عضوية في الموقع تكون مطالباً بالإفصاح عن معلومات محددة واختيار اسم مستخدم وكلمة مرور سرية لاستعمالها عند الدخول للموقع. وعند تنشيط حسابك ستعتبر عضوا بالموقع وبذلك تكون قد وافقت على:
1. أن تكون مسؤولاً عن المحافظة على سرية معلومات حسابك وكلمة المرور السرية. وتكون بذلك موافقاً على إعلام مترجم حالاً بأي استخدام غير مفوض به لكلمة دخولك أو حسابك أو أي اختراق آخر لمعلوماتك السرية.
2. لن يكون مترجم بأي حال من الأحوال مسؤولاً عن أي خسارة قد تلحق بك بشكل مباشر أو غير مباشر معنويا أو ماديا نتيجة كشف معلومات اسم المستخدم أو كلمة الدخول.
3. أنت مسؤول عن المحافظة من ناحية استخدام موقع مترجم بكل جدية ومصداقية وتعتبر ملزما بتعويض مترجم عن أي خسائر مباشرة أو غير مباشرة قد تلحق بـ مترجم نتيجة أي استخدام غير شرعي أو حقيقي أو مفوض لحسابك من طرفك أو من طرف أي شخص آخر حصل على مفاتيح الوصول إلى حسابك بالموقع سواء كان لإنجاز خدمات أو غيرها باستعمال اسم المستخدم وكلمة الدخول، سواء بتفويض منك أو بلا تفويض.
4. أنت موافق على الإفصاح بمعلومات حقيقية وصحيحة ومحدثة وكاملة عن نفسك حسبما هو مطلوب في استمارة التسجيل لدى مترجم.
5. أن لا تدرج ضمن اسم المستخدم أي من تفاصيل الاتصال بك كعناوين البريد الإلكتروني أو أرقام هواتفك أو أي تفاصيل شخصية، أو كلمة مترجم.
6. يلتزم مترجم بالتعامل مع معلوماتك الشخصية وعناوين الاتصال بك بسريّة تامة.
7. سوف تكون ملزماً بالحفاظ على بيانات التسجيل وتحديثها دائما للإبقاء عليها حقيقية وصحيحة وراهنة وكاملة، وإذا ما أفصحت عن معلومات غير حقيقية أو غير صحيحة أو غير راهنة أو غير كاملة او مخالفة لما جاء في اتفاقية الشروط والأحكام، فإن لـ مترجم الحق كاملاً في وقف أو تحديد أو إلغاء عضويتك وحسابك في الموقع، وذلك دون إلحاق الأضرار بحقوق مترجم الأخرى ووسائله المشروعة في استرداد حقوقه.
8. لـ مترجم مطلق الإرادة وفي أي وقت أن يجري أي تحقيقات يراها ضرورية (مباشرة أو عبر طرف ثالث) ويطالبك بالإفصاح عن معلومات إضافية أو وثائق مهما كان حجمها لإثبات هويتك و/أو ملكيتك لأدواتك المالية.
9. في حالة أن المقدم لطلب التسجيل يمثل مؤسسة تجارية فلابد من تزويد كافة المعلومات والوثائق المطلوبة التي تتضمن رخصتك التجارية، ووثائق أخرى للمؤسسة و/أو وثائق تظهر مسؤولية أي شخص يتصرف نيابة عنك.
10. في حالة عدم الالتزام بأي مما ورد أعلاه فإن لإدارة مترجم الحق في إيقاف أو إلغاء عضويتك وحجبك عن الموقع. ونحتفظ كذلك بالحق في إلغاء أي حسابات غير مؤكدة وغير مثبتة أو عمليات أو حسابات مر عليها مدة طويلة دون نشاط.
(4) البند الرابع: الاتصالات الإلكترونية:
----------------------------------------------
1. أنت موافق على أن يتم التواصل معك عبر البريد الإلكتروني، أو من خلال بث إعلانات ترويجية على الموقع، وأنت موافق على أن جميع الاتفاقيات والإعلانات والبيانات والاتصالات الأخرى التي تزود بها الكترونياً تقوم مقام مثيلاتها المكتوبة، في تلبية الاحتياجات القانونية.
2. سيقوم مترجم خلال فترة عضويتك بإرسال رسائل إلكترونية ترويجية لتعريفك بأي تغيرات أو إجراءات أو نشاطات دعائية جديدة قد تضاف إلى الموقع.
(5) البند الخامس: التعديل على الشروط والأحكام:
----------------------------------------------
1. أنت تعلم وموافق على أن يقوم مترجم بإعلامك عن أي تعديل على اتفاقية الشروط والأحكام، وبموجبه تتضاعف التزاماتك أو تتضاءل حقوقك وفقاً لأي تعديلات قد تجرى على اتفاقية الشروط والأحكام.
2. أنت توافق على أن مترجم يملك بمطلق صلاحيته ودون تحمله المسؤولية القانونية أن يجري تعديلات أساسية أو فرعية على هذه الاتفاقية دون أن يتطلب ذاك موافقة إضافية من طرفك، وذلك في أي وقت وبأثر فوري، بواسطة بث إعلان عن التعديل على الموقع.
3. أنت تعلم أن مترجم يعتبر موقع إلكترونيا تقنيا على شبكة الانترنت يتيح للمسجلين في الموقع ترجمة الوثائق من والى عدة لغات.
4. العضوية على الموقع مجانية.
5. مترجم يفرض رسوم إضافية على تصديق الوثائق ورسوم أخرى للتوصيل بالبريد عند طلب العميل ذلك.
6. للموقع الحق بعمل تعديلات على رسوم عمليات الشحن والتوصيل بما يراه مناسبا وسيتم الإعلان عن أي تعديل من خلال مراسلتك على بريدك الإلكتروني أو على الموقع، وقد تكون التعديلات مؤقتة أو مستمرة سواء كانت على الرسوم أو تفاصيل خدمات الشحن وعليك الالتزام بها وفق بنودها حين يتم الإعلان عنها.
7. كافة الرسوم تحتسب بالريال السعودي، عليك دفع كافة الرسوم المستحقة على عملياتك بالموقع إلى مترجم مضافاً إليها أي نفقات أخرى يضيفها مترجم، على أن يتم السداد بواسطة الوسائل المعتمدة لذلك.
8. في حال عدم التزامك بدفع الرسوم أو النفقات المحتسبة على عملياتك في الموقع وتجاوزت المدة 24 ساعة من صدور الفاتورة، فإن مترجم وبدون أدنى مسؤولية قانونية يحتفظ بحقه في إلغاء طلب الترجمة الخاص بك.
(6) البند السادس: الدفع للترجمة في الـ مترجم:
----------------------------------------------
1. نظام الدفع في مترجم يمكن أن يتم عبر الانترنت كليا من خلال خيارات الدفع المتوفرة على الـ مترجم وهي نظام التحويل او المدفوعات سداد أو الدفع عن طريق البطاقات الائتمانية أو من خلال أي طريقة دفع يوفرها مترجم على الموقع من حين لآخر.
2. إن توفير مترجم لخدمة الدفع عن طرق الدفع عبر الانترنت المتوفرة على الموقع هو بغرض التسهيل والمحافظة على حقوق المتاجر والأعضاء. وهي تخضع لإشراف مترجم.
(7) البند السابع: معلوماتك الشخصية ومعلومات تفاصيل العمليات:
----------------------------------------------
1. لا مانع لديك بأن تمنح مترجم حقاً غير محدود، وعالمي، ودائم وغير قابل للإلغاء، ومعفي من المصاريف، ومرخص باستخدام معلومات أو مواد شخصية أو غير ذلك، زودتنا بها للموقع و/أو أعلنتها على الموقع من خلال التسجيل، الشراء، وذلك عبر النماذج المخصصة للتواصل والتسجيل، أو عبر أية رسالة إلكترونية أو أي من قنوات الاتصال المتاحة بالموقع. وذلك بهدف تشغيل وترويج الموقع وفق اتفاقية إخلاء المسؤولية وبيان الخصوصية.
2. أنت الوحيد المسؤول عن المعلومات التي قمت بإرسالها أو نشرها وينحصر دور مترجم بالسماح لك بعرض هذه المعلومات على صفحات الموقع ومن خلال قنواته الإعلانية.
(8) البند الثامن: تتعهد وتعلن وتضمن أنك:
----------------------------------------------
1. أنك سوف تلتزم بكافة القوانين المحلية والدولية المعمول بها في هذا الشأن، وكذا الشروط والأحكام المعمول بها في شأن استخدام الموقع.
(9) البند التاسع: حقوق الطبع:
----------------------------------------------
1. كافة المحتويات التي يتضمنها الموقع، بما في ذلك وليس محصوراً في النصوص، التصاميم الجرافيكية، الشعارات، أيقونات الأزرار، الرموز، المقاطع الصوتية، الأحمال الرقمية، البيانات المجمّعة والبرامج الإلكترونية، هي ملك وحقوقها محفوظة إما ل مترجم أو لمستخدميه، وللمعدين لهذه المحتويات وللمفوضين وهي محمية ضمن حقوق الطبع المحفوظة، والعلامات التجارية وحقوق وقوانين الملكية الفكرية والإبداعية.
(10) البند العاشر: العلامات التجارية:
----------------------------------------------
مترجم والشعارات المملوكة، والكلمات والشعارات الأخرى على الموقع، هي محمية بحقوق وقوانين ملكية العلامات التجارية الدولية والفكرية الأخرى.
(11) البند الحادي عشر: حماية المشتري:
----------------------------------------------
يحرص الـ مترجم على حقوق المشترين، ويهدف إلى مساعدة المشترين لضمان تسلم مشترياتهم.
1. في حال قام المشتري بطلب ترجمة بأحد طرق الدفع المتوفرة على الـ مترجم، وتسلم ترجمة تختلف عن الترجمة المطلوبة، حينها يجب على المشتري التواصل مع اداره مترحم بالوسائل المتاحة خلال 24 ساعة.
2. يلتزم الموقع بالمحافظة على الملفات بعد الانتهاء من ترجمتها وتسليمها للعميل لمدة 1 شهر فقط
(12) البند الثاني عشر: مسؤولية مترجم:
----------------------------------------------
1. مترجم لا يتحمل أية مطالبات تنشأ عن أخطاء أو إهمال، سواء حصلت قدرا أو من طرف ثالث.
2. مترجم يستثني من ضماناته وبنوده وشروطه أي خسائر مالية، تشويه في السمعة، وأي أضرار خاصة تنشأ عن سوء استخدامك أو عدم قدرتك على استخدام الموقع، ومترجم لا يتحمل أي مسؤوليات أو مطالبات في مثل هذه الحالات.
3. أنت تعفي مترجم و/أو أي من مسؤوليه وممثليه، بشأن أي مطالبة، نزاع، تكاليف، أضرار، ومسؤولية، وأي خسارة مباشرة لأي طرف نشأت عن فعل قام به مستخدمو الموقع، وأنت على وجه الخصوص تتنازل وفق القوانين المعمول بها عن أي مطالبة في هذا الشأن.
(13) البند الثالث عشر: السرية:
----------------------------------------------
1. يتخذ مترجم معايير (ملموسة وتنظيمية وتكنولوجية) للحماية من وصول شخص غير مفوض إلى معلومات هويتك الشخصية، وحفظها. مع العلم أن الانترنت ليس وسيلة آمنة، وسرية معلوماتك الشخصية لا يمكن أن تكون مضمونة 100%.
2. مترجم ليس له سيطرة على أفعال أي طرف ثالث، مثل صفحات الانترنت الأخرى الموصولة بهذا الموقع، أو أطراف ثالثة تدعي أنها تمثلك وتمثل آخرين.
3. أنت تعلم وموافق أن مترجم قد يستخدم معلوماتك التي زودته بها، بهدف تقديم الخدمات لك في مترجم، ولإرسال رسائل تسويقية لك، وان بيان الخصوصية في هذا الموقع يضبط عمليات الجمع والمعالجة والاستخدام والتحويل لمعلومات هويتك الشخصية.
(14) البند الرابع عشر: نقض اتفاقية الشروط والأحكام:
----------------------------------------------
إن مترجم بحسب اتفاقية الشروط والأحكام وبحسب القانون قد يلجأ إلى وقف مؤقت أو دائم أو سحب وإلغاء عضويتك و/أو تحديد أو إلغاء وصولك إلى الموقع دون الإضرار بحقوقه الأخرى ووسائله المشروعة في استرداد حقوقك في حالة:
1. إذا انتهكت اتفاقية الشروط والأحكام.
2. إذا لم يكن بإمكان مترجم توثيق أي من معلوماتك المقدمة إليه.
3. إذا قرر مترجم أن نشاطاتك قد تتسبب لك أو لمستخدمين آخرين ولـ مترجم في إشكالات قانونية.
4. قد يلجأ مترجم "بحسب تقييمه " إلى إعادة نشاط المستخدمين الموقوفين، حيث أن المستخدم الذي أوقف نشاطه نهائياً أو سحبت عضويته، قد لا يكون بإمكانه التسجيل أو محاولة التسجيل في مترجم، أو استخدام الموقع بأي طريقة كانت مهما كانت الظروف، لحين السماح له بإعادة نشاطه في مترجم. ومع ذلك فإنك إن قمت بانتهاك اتفاقية الشروط والاحكام هذه، فإن مترجم يحتفظ بحقه في استعادة أية مبالغ مستحقة للموقع عليك، وأي خسائر وأضرار تسببت بها لـ مترجم كما أن له الحق باتخاذ الإجراءات القانونية و/أو اللجوء لمحاكم المملكة العربية السعودية لرفع قضية جنائية ضدك حسبما يراه مترجم مناسباً.
5. إن قيامك أو قيام آخرين بانتهاك الاتفاقية هذه لا يلزم مترجم بالتنازل عن حقه في اتخاذ الإجراءات المناسبة لمثل هذا الفعل ولغيره من أفعال الانتهاك المشابهة. ومترجم لا يضمن اتخاذه إجراءات ضد كل الانتهاكات لاتفاقية الشروط والأحكام.
(15) البند الخامس عشر: عملية الشراء:
----------------------------------------------
1. أنت تلتزم من طرفك بإتمام عملية الشراء للبضاعة التي اشتريتها ودفع قيمتها من خلال طرق الدفع التي يوفرها مترجم لمستخدميه.
2. مترجم له الحق في رفض أو إلغاء عمليات الشراء سواء تم الدفع أم لم يتم.
3. يجب على المشتري أن يدفع قيمة البضاعة خلال 24 ساعة من تاريخ إتمام عملية الشراء. في حالة عدم قيامه بذلك فإن العملية ستلغى تلقائيا.
4. أنت موافق على عدم القيام بعمليات شراء زائفة على الموقع، ولا باستخدام اسم مزيف أو أي معلومات شخصية مزيفة، أو استخدام بطاقة ائتمان لغيرك دون تفويض بالشراء، حيث أن مترجم له الحق في اتخاذ الإجراءات القانونية المناسبة لمقاضاة كل من يقوم بعمليات احتيالية من هذا النوع.
(16) البند السادس عشر: محتويات غير قانونية:
----------------------------------------------
كعضو مسجل في الموقع، يمكن لك إدراج تعليقات في الموقع وفق القوانين المعمول بها، كما أنه ممنوع عليك الإعلان عن أرقام هواتفك أو بريدك الإلكتروني من خلال أي جزء من الموقع، ويعتبر ذلك بمثابة انتهاك للشروط والأحكام.
(17) البند السابع عشر: التغذية الرجعية:
----------------------------------------------
مترجم يشجع جميع الأعضاء على الموقع لتقديم اقتراحات أو تغذية رجعية (فيد باك)، وسوف تعرض على الموقع في أي مكان تحدده إدارة الموقع.
(18) البند الثامن عشر: إلغاء الوصول و/أو العضوية:
----------------------------------------------
بدون إلحاق الضرر بحقوقه الأخرى ووسائله المشروعة لاسترداد حقوقه، يمكن لـ مترجم وقف أو إلغاء عضويتك و/أو وصولك إلى الموقع في أي وقت وبدون إنذار ولأي سبب، ودون تحديد، ويمكنه أيضا إلغاء اتفاقية الشروط والأحكام هذه.
(19) البند التاسع عشر: لا ضمان:
----------------------------------------------
مترجم يوفر الترجمة كما هي عليه من المترجم، وحسبما هي متوفرة، دون اعتمادها ودون ضمانها لا باطناً ولا ظاهراً، أو صلاحيتها للاستخدام، جودتها، أمانها وأصالتها، حيث أن مترجم لا يضمن دقتها ومدى قوتها وكمالها. وتخضع هذه النقاط لشروط وأحكام مكاتب الترجمة التي تقدم الترجمة.
(20) البند العشرين: تحديد المسؤوليات:
----------------------------------------------
بحسب ما هو مسموح في القانون فإن مترجم وموظفيه ومدراءه ووكلائه والمتفرعين عنه والمجهزين له لن يكونوا مسؤولين عن أي خسارة مباشرة أو غير مباشرة أو أعطال تنشأ عن استخدامك للموقع. إذا لم تكن راض عن الموقع أو عن أي من محتوياته فالحل هو بعدم استمرارك باستخدامه، علاوة على ذلك فأنت موافق أن أي استخدام غير مفوض للموقع وخدماته، بسبب إهمالك سوف يتسبب بإلحاق الأذى بالـ مترجم، وعليه سيضطر الموقع حينها إلى اللجوء إلى الشروط والأحكام.
(21) البند الحادي والعشرين: الأمان:
----------------------------------------------
أنت موافق على توفير الأمان لـ مترجم ومدراءه وموظفيه ووكلائه ومجهزيه ووقايتهم من أي ضرر قد يلحق بهم جراء مطالبات وخسائر وأعطال وتكاليف ونفقات، تحدث بسبب انتهاكك لاتفاقية الشروط والأحكام أو خرقك لأي قانون أو تعديلات أو تعدي على حقوق أطراف ثالثة.
(22) البند الثاني والعشرين: العلاقة والإشعارات:
----------------------------------------------
لا تتضمن أي من بنود اتفاقية الشروط والأحكام إشارة إلى وجود شراكة بينك وبين مترجم، وأنت ليس لك سلطة في إلزام مترجم بأي حال من الأحوال، وأن أي إشعارات تود إرسالها لـ مترجم، عليك إرسالها بالبريد الإلكتروني، على أن يقوم مترجم بالرد على الرسالة الإلكترونية. أنت تعرف وموافق على أن أية إشعارات ترسل إليك من مترجم سوف تعلن على الموقع أو بواسطة البريد الإلكتروني الذي زودتنا به خلال عملية التسجيل.
(23) البند الثالث والعشرين: تحويل الحقوق والالتزامات:
----------------------------------------------
أنت هنا تمنح مترجم الحق في تحويل جزء أو كل حقوقه ومنافعه والتزاماته ومسؤولياته، إلى أطراف أخرى تعمل معه، دون الحاجة للرجوع إليك، وذلك بحسب نصوص اتفاقية الشروط والحكام، ومترجم ملتزم بإشعارك عن مثل هذه التحويلات إذا حصلت وكذلك بالنشر على الموقع.
(24) البند الرابع والعشرين: معلومات عامة:
----------------------------------------------
إذا كانت أية فقرة واردة في اتفاقية الشروط والأحكام هذه غير صالحة أو ملغاة أو أنها لأي سبب لم تعد نافذة، فإن مثل هذه الفقرة لا تلغي صلاحية بقية الفقرات الواردة في الاتفاقية. هذه الاتفاقية (والتي تعدل بين حين وآخر بحسب بنودها) تضع كافة الخطوط العريضة للتفاهم والاتفاق بينك وبين مترجم مع الاعتبار لما يلي:
 ليس من حق أي شخص لا يكون طرفاً في هذه الاتفاقية أن يفرض أية بنود أو شروط فيها.
 إذا تمت ترجمة اتفاقية الشروط والأحكام لأي لغة أخرى، سواء على الموقع أو بطرق أخرى، فإن النص العربي لها يظل هو السائد.
(25) البند الخامس والعشرين: القانون والتشريع الحاكمان:
----------------------------------------------
اتفاقية الشروط والأحكام هذه محكومة ومصاغة بحسب قانون المملكة العربية السعودية، وهي خاضعة تماماً وكلياً للتشريع المعمول به في المحاكم في المملكة العربية السعودية، هذه الفقرة توجد بديلاً يتم اللجوء إليه في حال انتهاء مفعول اتفاقية الشروط والأحكام هذه أو إلغاؤها لأي سبب كان.